Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Pomiń baner

Nawigacja okruszkowa Nawigacja okruszkowa

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Przetłumaczenie na język angielski oraz publikacja monografii Anny Kuchty pt. „Wobec postpamięci”

Konkurs 12, Moduł Uniwersalia 2.1; NPRH/U21/SP/0095/2023/12

Zgodnie z założeniem konkursu NPRH moduł Uniwersalia 2.1., celem projektu jest przekład i publikacja anglojęzycznego wydania monografii "Wobec postpamięci" autorstwa Anny Kuchty (WUJ, Kraków 2020) w celu wprowadzenia książki do międzynarodowego obiegu naukowego. Monografia "Wobec postpamięci" stanowi analizę porównawczą i interpretację twórczości literackiej generacji „po”, a więc drugiego pokolenia Żydów w Polsce po Holokauście, w świetle pytań o wpływ postpamięci na tożsamość i świadomość osób urodzonych po wojnie w rodzinach ocalałych oraz o możliwość tworzenia własnych narracji wśród odziedziczonych wspomnień.

Dofinansowanie: 84.080,00 zł

Całkowita wartość: 84.080,00 zł

Data podpisania umowy: 13.09.2023

 
Polecamy również
Archiwum Oficyny Poetów i Malarzy - kontynuacja

Archiwum Oficyny Poetów i Malarzy - kontynuacja

Badania nad księgozbiorem Uniwersytetu Krakowskiego ze szczególnym uwzględnieniem rękopisów łacińskich o sygn. 1576-1662

Badania nad księgozbiorem Uniwersytetu Krakowskiego ze szczególnym uwzględnieniem rękopisów łacińskich o sygn. 1576-1662

Tłumaczenie na język polski i opracowanie naukowe dzieła: "Justice as Fairness: A Restatement." Johna Rawlsa

Tłumaczenie na język polski i opracowanie naukowe dzieła: "Justice as Fairness: A Restatement." Johna Rawlsa

Antologia Stobajosa - opracowanie i przekład komentowany

Antologia Stobajosa - opracowanie i przekład komentowany